TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 1:1

Konteks
David Learns of the Deaths of Saul and Jonathan

1:1 After the death of Saul, 1  when David had returned from defeating the Amalekites, 2  he stayed at Ziklag 3  for two days.

2 Samuel 2:27

Konteks
2:27 Joab replied, “As surely as God lives, if you had not said this, it would have been morning before the people would have abandoned pursuit 4  of their brothers!”

2 Samuel 3:9

Konteks
3:9 God will severely judge Abner 5  if I do not do for David exactly what the Lord has promised him, 6 

2 Samuel 5:4

Konteks
5:4 David was thirty years old when he began to reign and he reigned for forty years.

2 Samuel 5:7

Konteks

5:7 But David captured the fortress of Zion (that is, the city of David).

2 Samuel 5:24

Konteks
5:24 When you hear the sound of marching in the tops of the trees, act decisively. For at that moment the Lord is going before you to strike down the army 7  of the Philistines.”

2 Samuel 12:10

Konteks
12:10 So now the sword will never depart from your house. For you have despised me by taking the wife of Uriah the Hittite as your own!’

2 Samuel 13:1

Konteks
The Rape of Tamar

13:1 Now David’s son Absalom had a beautiful sister named Tamar. In the course of time David’s son Amnon fell madly in love with her. 8 

2 Samuel 13:37

Konteks
13:37 But Absalom fled and went to King Talmai son of Ammihud of Geshur. And David 9  grieved over his son every day.

2 Samuel 16:4

Konteks
16:4 The king said to Ziba, “Everything that was Mephibosheth’s now belongs to you.” Ziba replied, “I bow before you. May I find favor in your sight, my lord the king.”

2 Samuel 19:13

Konteks
19:13 Say to Amasa, ‘Are you not my flesh and blood? 10  God will punish me severely, 11  if from this time on you are not the commander of my army in place of Joab!’”

2 Samuel 21:15

Konteks
Israel Engages in Various Battles with the Philistines

21:15 Another battle was fought between the Philistines and Israel. So David went down with his soldiers 12  and fought the Philistines. David became exhausted.

2 Samuel 23:8

Konteks
David’s Warriors

23:8 These are the names of David’s warriors:

Josheb-Basshebeth, a Tahkemonite, was head of the officers. 13  He killed eight hundred men with his spear in one battle. 14 

2 Samuel 23:23

Konteks
23:23 He received honor from 15  the thirty warriors, though he was not one of the three elite warriors. David put him in charge of his bodyguard.

2 Samuel 24:1

Konteks
David Displeases the Lord by Taking a Census

24:1 The Lord’s anger again raged against Israel, and he incited David against them, saying, “Go count Israel and Judah.” 16 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:1]  1 sn This chapter is closely linked to 1 Sam 31. It should be kept in mind that 1 and 2 Samuel were originally a single book, not separate volumes. Whereas in English Bible tradition the books of Samuel, Kings, Chronicles, and Ezra-Nehemiah are each regarded as two separate books, this was not the practice in ancient Hebrew tradition. Early canonical records, for example, counted them as single books respectively. The division into two books goes back to the Greek translation of the OT and was probably initiated because of the cumbersome length of copies due to the Greek practice (unlike that of Hebrew) of writing vowels. The present division into two books can be a little misleading in terms of perceiving the progression of the argument of the book; in some ways it is preferable to treat the books of 1-2 Samuel in a unified fashion.

[1:1]  2 sn The Amalekites were a nomadic people who inhabited Judah and the Transjordan. They are mentioned in Gen 36:15-16 as descendants of Amalek who in turn descended from Esau. In Exod 17:8-16 they are described as having acted in a hostile fashion toward Israel as the Israelites traveled to Canaan from Egypt. In David’s time the Amalekites were viewed as dangerous enemies who raided, looted, and burned Israelite cities (see 1 Sam 30).

[1:1]  3 sn Ziklag was a city in the Negev which had been given to David by Achish king of Gath. For more than a year David used it as a base from which he conducted military expeditions (see 1 Sam 27:5-12). According to 1 Sam 30:1-19, Ziklag was destroyed by the Amalekites while Saul fought the Philistines.

[2:27]  4 tn The Hebrew verb נַעֲלָה (naalah) used here is the Niphal perfect 3rd person masculine singular of עָלָה (’alah, “to go up”). In the Niphal this verb “is used idiomatically, of getting away from so as to abandon…especially of an army raising a siege…” (see S. R. Driver, Notes on the Hebrew Text and the Topography of the Books of Samuel, 244).

[3:9]  5 tn Heb “So will God do to Abner and so he will add to him.”

[3:9]  6 tc Heb “has sworn to David.” The LXX, with the exception of the recension of Origen, adds “in this day.”

[5:24]  7 tn Heb “camp” (so NAB).

[13:1]  8 tn Heb “Amnon the son of David loved her.” The following verse indicates the extreme nature of his infatuation, so the translation uses “madly in love” here.

[13:1]  sn Amnon was the half-brother of Tamar; Absalom was her full blood-brother.

[13:37]  9 tc The Hebrew text leaves the word “David” to be inferred. The Syriac Peshitta and Vulgate add the word “David.” Most of the Greek tradition includes the words “King David” here.

[19:13]  10 tn Heb “my bone and my flesh.”

[19:13]  11 tn Heb “Thus God will do to me and thus he will add.”

[21:15]  12 tn Heb “his servants.”

[23:8]  13 tn The Hebrew word is sometimes rendered as “the three,” but BDB is probably correct in taking it to refer to military officers (BDB 1026 s.v. שְׁלִישִׁי). In that case the etymological connection of this word to the Hebrew numerical adjective for “three” can be explained as originating with a designation for the third warrior in a chariot.

[23:8]  14 tc The translation follows some LXX mss (see 1 Chr 11:11 as well) in reading הוּא עוֹרֵר אֶת־חֲנִיתוֹ (hu’ ’oreret khanito, “he raised up his spear”) rather than the MT’s הוּא עֲדִינוֹ הָעֶצְנִי (hu’ ’adino haetsni [Kethib = הָעֶצְנוֹ, haetsno]; “Adino the Ezenite”). The emended text reads literally “he was wielding his spear against eight hundred, [who were] slain at one time.”

[23:23]  15 tn Or “more than.”

[24:1]  16 sn The parallel text in 1 Chr 21:1 says, “An adversary opposed Israel, inciting David to count how many warriors Israel had.” The Samuel version gives an underlying theological perspective, while the Chronicler simply describes what happened from a human perspective. The adversary in 1 Chr 21:1 is likely a human enemy, probably a nearby nation whose hostility against Israel pressured David into numbering the people so he could assess his military strength. See the note at 1 Chr 21:1.



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA